This old painting is found at the Radha-Gokulananda mandir in Vrndavan
I am glad to
announce the discovery of the manuscript of the Pada-kaustubha, a treatise on
Sanskrit grammar composed by Srila Baladeva Vidyabhusana. According to the
Gaudiya Vaisnava Abhidhana, this text was seen by Haridas Baba in the library
of one of the Goswamis of the Radha-Ramana temple in Vrindavan more than 60
years ago. Later on, that collection was either sold or given away, and since
then the whereabouts of the Pada-kaustubha was unknown. One important feature
of this manuscript is that Srila Vidyabhusana tells us the name of his grammar
teacher, Shiva-Rama, “by whose mercy I was given access to the nectarean ocean
of Panini’s grammar.”
During the
last year, I travelled around twelve states in India, visited dozens of public
and private libraries and collected a huge amount of digital copies of
manuscripts, books and reference materials. As usual, I received cooperation
from many parties except the Gaudiyas. Recently, I was allowed to copy many
manuscripts in an ancient library of the Nimbarka sampradaya, while in
Govardhana I was refused entry to three Gaudiya libraries. Despite my best
efforts, I have been criticized and harassed in several ways. I have had people
tell me that I am not doing anything special, as the manuscripts are in
libraries and anyone going there can find them. Well, if it is that simple, we
may wonder why nobody has done anything about it until now. I have also received
messages from people demanding copies of the manuscripts, claiming that I have
no right to keep them, or as a last recourse, offering me money in exchange.
There are also others trying to pass as potential donors and supporters while
actually just making up stories to see if somehow they can get hold of a copy.
There was even a Gaudiya Math Swami who wrote to me insinuating that I am
exploiting Baladeva Vidyabhusana for my own selfish ends.
Notwithstanding
such ‘encouragement,’ this last discovery gives me the impetus to go ahead and
search for many other lost manuscripts, although there is hardly any hint about
their possible location. Important manuscripts have been found in as remote
places as Udupi, Madras and Germany, so this may be a life time dedication.
There are many collections still to be catalogued, and there are good chances
that in the next years we may come across many other Gaudiya texts. I
personally met the director of the National Mission for Manuscripts, Prof.
Dipti Tripathi, who appreciated our activities and promised to assist us in
whatever they can.
That's a heavy tapasya
ReplyDeleteyou are undergoing, Prabhu!
I know it very well,
having gone through it myself, too...
And, as such, it is bound
to yield great results,
for you and your research, both.
Next time you are in Kolkata,
kindly come and visit us
at the BRC Library:
it will be our privilege and pleasure!
Ys in SrilaPrabhupada's BirthPlace:
A c y u t a.SdG dasa
Librarian
Bhaktivedanta Research Centre
Kolkata
Radhe Radhe traduzi essa atualização para o português e enviei p os foruns e p vc. Também publiquei em meu blog http://noticiasvaishnavasemportugues.blogspot.com.br/2012/12/atualizacoes-do-projeto-baladeva.html
ReplyDeleteseu servo David
Quite amazing service
ReplyDelete